czwartek, 31 lipca 2014

Zapowiedź Burda 09/2014 preview

English:
Both Russian and German Burda website already provided preview of the next issue. It's impossible to hide, that this issue starts autumn, you can tell by the first patterns of jackets, sweater and sweatshirt. If someone had a disturbing feeling of déjà vu watching pictures of folk costumes with mountains in the background - is justified. Now the theme is Bavaria, in 2011, also in the September issue, similar models were themed as an Oktoberfest. What more in this issue? A romantic floral patterns, several patterns for office, and a bit retro models in which - attention please - is a model of male baseball jacket!

Zarówno rosyjska jak i niemiecka strona Burdy podaje już zapowiedź kolejnego numeru. Nie ma się co oszukiwać, tym numerem zaczynamy jesień, a mówią o tym pierwsze nieśmiałe modele kurtek, sweter i bluza.


Gdyby ktoś miał niepokojące poczucie déjà vu oglądając zdjęcia folkowych strojów z górami w tle - jest ono uzasadnione. Teraz tematem jest Bawaria, a w 2011, również w numerze wrześniowym, podobne modele były pod hasłem Oktoberfest. Co jeszcze w tym numerze? Romantyczne kwieciste wzory, kilka biurowych fasonów i takie trochę niby retro modele, w których - uwaga uwaga - jest model męskiej kurtki bejsbolówki!


Zacznijmy zdjęciem parki - czyli kurtki  z kapturem i wielkimi naszywanymi kieszeniami. Kurtka ma rękawy wykończone gumką i sznurek do ściągania na dole. Zapinana jest na suwak i duże zatrzaski. Nie wiem jak Wam, ale mi się to zdjęcie ogromnie podoba, a tkanina, z której wykonana jest kurtka, jest piękna.

Zdjęcie pochodzi z p-an-da.com

Parka po raz drugi, w zasadzie na bazie tego samego modelu co powyżej, z tym że wykonana z zupełnie innego materiału przez co ma też zupełnie inny charakter. Brak gumek w rękawach i sznurka na dole mam wrażenie, że model jest krótszy i zamiast zatrzasków ma guziki - tyle jeśli chodzi o różnice.

Ni to płaszcz ni żakiet, zapinany na jeden guzik, taliowany - w sumie wygląda ładnie i minimalistycznie. Zastanawiam się czy takie coś chcę.

Zdjęcie pochodzi z p-an-da.com

niedziela, 27 lipca 2014

Burda 3/2008 model 107 - portfelowa bluzka z kimonowymi rękawami

English:
At first I wanted to sew this blouse from knit from my latest shopping, but after I looked through my stash, I decided I have different use for that one. Lucky I had an identical blue striped knit bought last year and that one went under the scissors. The knit is perfect for summer, soft and smooth, very nice. Before I prepared pattern, I was hoping that I can use my coupon for this blouse and another top. It turned out to be more complicated because both parts of the front had to be cut diagonally and along the stripped pattern. Despite this, I still tried to leave the piece for another top.


Początkowo miałam szyć bluzkę z dzianiny z ostatnich zakupów ale po tym jak przejrzałam zapasy, doszłam do wniosku że mam dla niej inne zastosowanie. Za to miałam identyczną dzianinę w niebieskie paski z przed roku - i ta właśnie poszła pod nożyczki. Dzianina jest idealna na lato, cieniutka, miękka i lejąca, bardzo miła w dotyku. Zanim przygotowałam wykrój liczyłam, że uda mi się wykroić z mojego kuponu tą bluzkę i jeszcze jeden top. Sprawa okazała się bardziej skomplikowana gdy wyszło na jaw że obie części przodu kroi się po skosie i trzeba dopasować paski. Mimo to postanowiłam spróbować zostawić kawałek na jeszcze jeden wykrój.


Opis wykroju: Stawiamy na wygodę! Szerokie kimonowe rękawy, portfelowy krój i delikatna tkanina zapewniają maksymalny komfort, a szeroki pasek nie tylko zdobi bluzkę, ale i modeluje figurę.
Top 106 A i B oraz sukienka 107 A i B są na postawie tych samych wykrojów.
Poziom trudności: 1 *
Rozmiary: 36 do 46
Zużycie materiału: 125cm x 1,85m. Faktycznie zużycie zmieściłabym w tych wymiarach, gdyby nie fakt, że chciałam oszczędzić jak najwięcej dzianiny na drugi projekt. W efekcie zużyłam całe 2,2m z długości, ponieważ obie części przodu trzeba ułożyć po skosie - kombinowałam strasznie. Natomiast z oryginalnej szerokości 145cm mojej dzianiny został nierówny kawałek około 40-60cm x 1,6m.
Dodatkowo potrzebne: podwójna igła, flizelinowa taśma formująca.
Przybliżony koszt: 15zł

piątek, 25 lipca 2014

Warsztaty Szczecin Szyje Patchworki - zadanie wykonane

English:
In June I took part of Szczecin Sews Patchworks workshop, for which we were collecting funds on wspieram.to. We didn't get the whole amount, but workshop still took place. Thanks to our sponsors the only thing we needed were: cutting mats, rotary cutters and sewing machines. Each participant was provided with a set of beautiful, colorful materials and big bag of threads. And when I write a big bag I really think about the great sack, because Coats - one of the sponsors - sent us boxes of 5km spools of thread. Now I officially need another shelf to put these threads and my other sew-things.

Czerwcu miały miejsce warsztaty Szczecin Szyje Patchworki, na które zbieraliśmy fundusze z platformą wspieram.to. Kwoty nie udało się zebrać, ale warsztaty i tak się odbyły. Dzięki naszym sponsorom tak na prawdę jedyne co było nam potrzebne to: maty do cięcia, nożyki kołowe i maszyny do szycia. Każda uczestniczka została wyposażona w zestaw pięknych, kolorowych materiałów i worek nici. I kiedy piszę worek - na prawdę myślę o wielkim worze, bo Coats - jeden z sponsorów przysłał nam pudła nici na szpulach mieszczących po 5km nawoju. Teraz już oficjalnie potrzebuję kolejnej półki żeby pomieścić owe nici i moje pozostałe przydasie.



Przyznaję bez bicia, jeden dzień bawiłam się tylko i wyłącznie prasując materiały, przekładając i układając je. A kiedy skończyłam z materiałami, zabrałam się za układanie nici.

czwartek, 3 lipca 2014

Zapowiedź Burda 08/2014 preview

English:
Definitely this issue has something that puts a smile on my face. On the one hand it has nice colors - an elegant beige and dark office-style gray combined with white, on the other hand there are couple of nice patterns and some even looking very interesting (although not necessarily practical to wear). Of course, as always, nice and interesting patterns are accompanied by various more or less freaky patterns - the balance of nature must be preserved. The longer I look at the previews pictures, the more I regret that the new number won't be on sale until July 25.

Zdecydowanie jest w tym numerze coś, co wywołuje uśmiech na twarzy.


Z jednej strony jest to kolorystyka - eleganckie beże i biurowe ciemne szarości połączone z bielą, z drugiej strony są ciekawe wzory, jest też kilka modeli po prostu ciekawych dla oka (choć może nie koniecznie praktycznych do noszenia). Oczywiście, jak zawsze ładnym i ciekawym modelom towarzyszą różne mniejsze i większe dziwadła - równowaga w przyrodzie musi być zachowana. Im dłużej oglądam zdjęcia zapowiedzi, tym bardziej żałuję, że nowy numer będzie w sprzedaży dopiero 25. lipca.


Płaszcz o trochę męskim, prostym kroju. Zapinany na dwa zatrzaski, z widocznymi szwami mocującymi kieszenie od wewnątrz i kołnierzem wykończonym jak w marynarce. Sam płaszcz nie jest brzydki, ale modelka w czarnych skarpetach i sandałach psuje efekt. A może wreszcie ta męska moda się przyjęła :-P

Początkowo wydawało mi się, że to płaszcz, dopiero w opisie doczytałam że to peleryna - pewnie to przez to, że tak ładnie podkreśla ramiona i wykończona jest analogicznie jak poprzedni płaszcz - klapami. Wygląda bardzo elegancko i stylowo - ale to znów pewnie przez ładną tkaninę i neutralny kolor. Albo to brak czarnych skarpet. Czekam na rysunek techniczny.

Peleryna jest też w wersji krótkiej, tak do bioder.

Kurtka z rozszerzanymi rękawami, podobnie jak płaszcz i peleryna, zapinana na dwa zatrzaski. Wykonana jest z jakiegoś usztywnianego materiału, nazwanego przez Burdę lakonicznie "nowoczesną tkaniną", i określona mianem pudełkowej - faktycznie trzyma kształt, chociaż jak dla mnie coś dziwnego dzieje się na rękawach - chyba, że to modelka ma łokieć w niestandardowym miejscu.

wtorek, 1 lipca 2014

Wyniki CANDY na pierwsze urodziny bloga

English:
Time to announce the results of a birthday CANDY! And the winner is ...

Pora ogłosić wyniki urodzinowego CANDY.
Uruchamiam maszynę losującą...
Następuje zwolnienie blokady...


I kto powie że numer 13 jest pechowy?