czwartek, 17 kwietnia 2014

O kurczę - czyli o tym jak obrosnąć w piórka

English:
It all started pretty innocently - friend said on the phone "come over, I'm doing chicken spout". Such an invitation one can not refuse - just out of curiosity :-) Chicken spout turned out to be part of a chicken mask. Friend's daughter was having performance in the nursery and had to prepare a yellow costume. As usual in such moments, I looked though my fabrics and reminded myself I have perfect yellow lace. And then I remembered costumes inspirations from Szczecin Sews and I knew what I want to do. The main inspirations were two: wings cape and yellow tutu skirt.

Wszystko zaczęło się niewinnie - koleżanka rzuciła przez telefon "wpadnij do mnie, właśnie robię dzióbek kurczaka". Takiemu zaproszeniu nie można odmówić - choćby z ciekawości :-) Dzióbek kurczaka okazała się być elementem maski kurczaka. Córka koleżanki miała przedstawienie w przedszkolu i musiała przygotować żółte przebranie. Jak to zwykle w takich chwilach, chyba odruch bezwarunkowy, zajrzałam myślami do mojej szafy z materiałami i przypomniałam sobie o żółciutkiej koronce. A potem jeszcze o inspiracjach z Szczecin Szyje na kostiumy i wiedziałam już co chciałabym zrobić. Główne inspiracje były dwie: peleryna w piórka i spódnica tutu.

Peleryna w piórka Spódnica tutu

Opis wykroju: Peleryna w kształcie skrzydeł, z naszytymi piórami według prostej instrukcji na tej stronie oraz spódnica tutu szyta i krojona bez instrukcji.
Poziom trudności: 1 *
Rozmiary: Dziecięcy - tak na 3-4 lata
Zużycie materiału: 145cm x 0,6m jasnego materiału na podszewkę i skrzydła oraz 130cm x 2m koronki na falbany w tutu i pióra
Dodatkowo potrzebne: wąska gumka - około 80cm
Przybliżony koszt: 25zł

środa, 16 kwietnia 2014

Co się kroi (i szyje) w Szczecinie?


Grupa Szczecin Szyje ma już rok. Przez ten rok wiele się działo i już wiemy, że chcemy by działo się jeszcze więcej. Dotychczas wszystko było finansowane w całości z kieszeni grupowiczów ale też wszystko co było robione było tylko dla grupowiczów. Teraz chcemy zrobić więcej, stąd inicjatywa Szczecin Szyje Patchworki uruchomiona na platformie wspieram.to w ramach której zbieramy na naukę szycia patchworku. Za zgromadzone środki przeprowadzimy warsztaty i uszyjemy m.in. kołderkę dla Fundacji Zachodniopomorskiego Hospicjum dla Dzieci i Dorosłych ul. Powstańców Wielkopolskich 66/68 w Szczecinie.

wtorek, 15 kwietnia 2014

Zapowiedź Anna Moda na szycie 2/2014 preview

English:
Soon, starting April 29th, the new issue of Anna 2/2014 will be in sale. Issue contains patterns for the summer - trousers, dresses, tunics and tops. I checked what can I find about the issue only having the cover. Exactly as I suspected the internet says that we are a year back from the rest of the world: Meine Nähmode 2/2013. Somehow I already used to it and I notice one positive aspect: as soon as I know the cover I can track exactly everything that new issue contains. How do I rate patterns? Burda arouses different feelings, sometimes positive, sometimes negative - but makes me feel something about patterns. With Anna sometimes I feel like falling asleep.

Niedługo, bo już od 29. kwietnia, w sprzedaży będzie nowy numer 2/2014 Anna Moda na szycie. Numer zawiera modele na lato - spodnie, sukienki, tuniki i topy.


Sprawdziłam ile dowiem się o numerze po samej okładce. Dokładnie jak i poprzednio internet mówi, że jesteśmy rok w plecy za resztą świata: Meine Nähmode 2/2013. Jakoś już do tego przyzwyczaiłam i zaczynam dostrzegać jeden pozytywny aspekt: jak tylko pojawi się okładka mogę namierzyć dokładnie wszystko co numer zawiera. Jak oceniam modele? Sama nie wiem - Burda budzi u mnie różne emocje, raz pozytywne, raz negatywne - ale budzi. Z Anną czasami bardziej zasypiam - jakąś jedną sukienką się poekscytuję i to na tyle.

Zaletą tego numeru jest na pewno to, że standardowo numeracja to 38, 40 i 42. W czterech zestawach rozmiarówka zaczyna się od małych numerów - 32, 34 i 36, a tylko dwa modele są od 40 wzwyż.


Sukienka z okładki to Simplicity 6122 oznaczona jako model tylko do szycia z dzianiny. Czy się ekscytuję? Nie za bardzo, szczególnie że Burda pokazała dużo fajniejszy model maxi. Ta nie jest jednak zła. I nie jest nudna.

Rozmiary: 38, 40, 42


Widoczny na okładce dzianinowy top Simplicity 6940 nie jest porywający ale może być praktyczny na grilla, bo luźny materiał na brzuchu ukryje obżarstwo. Ma jeszcze jedną zaletę: jest zachęcająco oznaczony jako łatwy.

Rozmiary: 38, 40, 42

Kolejny model Simplicity 6130 zdradzony przez okładkę opisany jest jako sportowy, chociaż ja bym powiedziała, że jest elegancki. Spodnie i spódnice wyglądają zwyczajnie ale top z baskinką jest bardzo interesujący - bardzo!

Rozmiary: 38, 40, 42, 44

piątek, 11 kwietnia 2014

Zapowiedź Mollie Potrafi 05-06/2014 preview

English:
Mollie Makes won my heart from the first issue. Yes, I know that I have the same thing on blogs and Pinterest. Yes, I know that many of these ideas will never be made by me. Yes, I know it's only colorful photos and tutorials collected from various blogs and issued in one place. I know it all, and yet I like it, because even if I don't exactly do what issue is presenting, certain ideas remain in my head and maybe will sprout. "Sprout" is a good word for spring :-) So let's see what is hiding in this new issue behind the sunny cover.

Mollie Potrafi zawładnęła moim sercem od pierwszego numeru. Tak, wiem że to samo mam na blogach i Pintereście. Tak, wiem że wielu z tych pomysłów nie zrealizuję. Tak, wiem że to tylko kolorowe zdjęcia i tutoriale zebrane z różnych blogów i wydane w jednym miejscu. Wiem to wszystko, a mimo to mi się podoba, bo nawet jeśli nie zrobię dokładnie tego co w prezentuje dany numer, to pewne pomysły zostają w głowie i kiełkują. "Kiełkują" to dobre słowo na wiosnę :-) Zobaczmy więc co ukrywa nowy numer za słoneczną okładką.


Zajrzyjmy do spisu treści, choć tym razem zawartość numeru to nie tajemnica - dla zainteresowanych podgląd na stronie wydawnictwa, tym razem mamy całą gazetę do wglądu, z tym że w małej rozdzielczości (niewiele przeczytacie ale na obrazki można się napatrzeć). Numer został powiększony o kolejne 16 stron i na całe szczęście nie jest to 16 stron reklam.


Jest w tym numerze trochę do szycia, trochę do dziergania i szydełkowania ale są też haft, sutasz i decoupage.  Widoczne na okładce trampki to dzieło zrobione na szydełku. W numerze znajdziecie opis jak zrobić takie i małe i całkiem spore - schemat jest jeden tylko wymiary trzeba ustalić.

wtorek, 8 kwietnia 2014

Sew Quest - Anna 2013/2014

English:
Anna officially deserved it's own quest, so I move all the issues that I have into one place. I also think it's time to really do some sewing of models from Anna just to improve my skills. Descriptions of sewing are far better than in the Burda, which encourages and allows you to gain experience even with not really sophisticated models.

The Quest: make one project from every issue I own

Anna oficjalnie zasłużyła na własny Quest, zatem przenoszę wszystkie numery które posiadam w jedno miejsce. I dodatkowo myślę że pora zabrać się za szycie z Anny chociażby po to, by podnieść swoje umiejętności. Opisy szycia są tu o wiele lepsze niż w Burdzie, co nawet przy mało wyszukanych modelach zachęca do szycia i pozwala nabrać doświadczenia, a nie doświadcza ciężko i nie przeraża na starcie.

Cel Questa: wykonać po jednym wykroju z każdego posiadanego numeru
Status Questa: w trakcie kompletowania
Ocena trudności: trudne modele ale dobre instrukcje - powiedzmy że poziom jest średni
Ilość zrealizowanych wykrojów: 3/7

Anna Moda na szycie 1/2013


Anna 1/2013 - lista modeli Meine Nähmode 2/2012
Anna 1/2013 - informacje na stronie wydawnictwa

Zawiera: wykroje damskie i tylko damskie

sobota, 5 kwietnia 2014

Poszewka na kołdrę - wiosenne trójkąty

English:
Bit by bit, step by step I managed to sew a duvet cover - this is my second production of this type. The first one was made ​​of squares, but this time I decided to use equilateral triangles. As before, I made a patchwork cover for a child's duvet measuring 90x120cm. As before, I used scraps of cotton purchased on allegro. This time, instead of cutting everything with scissors, I used rotary knife I got from Santa - that is probably the only reason why I dared to do triangles quilt.

Po trochu, po trochu, małymi kroczkami i udało się uszyć poszewkę na kołdrę - to już druga taka produkcja. Pierwsza była uszyta z kwadratów, tym razem postanowiłam wykorzystać trójkąty równoboczne. Podobnie jak poprzednio uszyłam poszewkę na kołdrę dziecięcą o wymiarach 90x120cm. Podobnie jak poprzednio wykorzystałam zakupione na allegro końcówki bawełny. Tym razem zamiast nożyczkami mogłam wycinać nożykiem rotacyjnym, który dostałam od Mikołaja - chyba tylko dlatego porwałam się na trójkąty.